תנאים והתניות כלליים

1. פרטי ההתקשרות של ספק השירות:

הארמון הברברי

  • משרד ראשי: KM 9 ROUTE D AMEZMIZ MARRAKECH – 40000 – מרוקו
  • Société Anonyme (SA) עם הון של MAD 72,000,000
  • פנקס מסחר: 12239 (מרקש)
  • קרח: 000103218000021
  • מזהה מס: 6504206
  • מספר שיוך CNSS: 6966751
  • תאריך יצירה: 18/07/2000

 

2. כללים כלליים

  • 2.1. "תנאים והתניות" אלה מסדירים את השימוש בסוויטות ובשירותים הכוללים הניתנים על ידי ספק השירות.
  • 2.2. תנאים מיוחדים ומותאמים אישית אינם מהווים חלק מהתנאים וההגבלות הכלליים, אך הם אינם שוללים את האפשרות לחתום על הסכמים מותאמים אישית עם מפעילי תיירות, קבוצות ספציפיות או עם מפעילי תיירות, עם תנאים מותאמים, על בסיס כל מקרה לגופו, בהתאם לסוג המקרה.

3. צד לחוזה

  • 3.1. השירותים הניתנים על ידי ספק השירות משמשים את הלקוח.
  • 3.2. במקרה שהזמנת השירותים בוצעה ישירות אצל ספק השירות, הלקוח ייחשב כצד לחוזה. ספק השירות והלקוח – בהתקיים התנאים – הופכים לצדדים לחוזה (להלן "הצדדים").
  • 3.3. במקרה בו הזמנת השירותים בוצעה אצל ספק השירות על ידי צד שלישי (להלן "הסוכן") המחויב על ידי הלקוח, תנאי שיתוף הפעולה יוסדרו בחוזה שנכרת בין ספק השירות לסוכן. במקרה כזה, ספק השירות אינו מחויב לוודא האם הצד השלישי מייצג את הלקוח מבחינה משפטית או לא.
  • 3.4. ביצוע הזמנה באתר אינטרנט של צד שלישי, כגון Booking.com, Expedia או אתרים אחרים, אינו מהווה פטור; החוזה מסתיים תמיד באופן חוקי בין לקוח הקצה לבין המלון.

4. גיבוש החוזה

שיטת ההזמנה, שינוי ההזמנה, חובת הודעה
  • 4.1. על פי בקשת הלקוח בעל פה או בכתב, ספק השירות ישלח הצעה. אם לא בוצעה הזמנה בתוך 48 שעות לאחר שליחת ההצעה, ספק השירות חדל להיות מחויב להגיש הצעה.
  • 4.2. החוזה יתקיים עם אישור בכתב (במכתב, בדואר אלקטרוני) או בעל פה של ספק השירות, לאחר הזמנה בעל פה או בכתב של הלקוח, וככזה נחשב לחוזה שנכרת בכתב. הזמנה בעל פה, הסכם או שינוי או אישור בעל פה של ספק השירות אינם מחייבים.
  • 4.3. ההסכם הנוגע לשימוש בחבילות שלנו ולטובת השירותים הקשורים, כולל "הכל כלול", נחתם לתקופה קצובה, שיש לה התחלה וסוף.
  • 4.3.1. אם הלקוח עוזב את החדר לצמיתות לפני תום התקופה הנקובה, ספק השירות זכאי למחיר המלא של השירות הקבוע בחוזה. לספק השירות יש את הזכות למכור מחדש את החדר שהתפנה לפני זמן התפוגה.
  • 4.3.2. על ספק השירות לאשר תחילה כל הרחבה של השימוש בדירה ובשירותים שיזם הלקוח. במקרה זה, ספק השירות רשאי לבקש תשלום עבור שירותים שכבר ניתנו.
  • 4.4. לצורך שינוי ו/או השלמת החוזה, הסכם בכתב שנחתם על ידי הצדדים הוא בעל ערך זהה להסכם בעל פה (בטלפון למשל).

 

5. תנאי ביטול

  • 5.1. אלא אם הוחלט אחרת על ידי המלון כפי שהוכרז בהצעתו, השירותים עשויים להתבטל ללא קנס עד השעה 18:00 זמן מקומי, שבעה ימים לפני מועד ההגעה. כל פיקדון שיתקבל ייחשב כמועד פירעון.
    כללים מועילים יותר קיימים מאז 12/10/2020, עד למועד שטרם נקבע, בשל מצב המגיפה המתמשך באותה עת. שירותי ההזמנות שלנו יכולים לעדכן אתכם בעדכונים בנושא זה.
  • א.) אם הצד המתקשר לא הבטיח את השימוש בשירותים באמצעות תשלום פיקדון, ערבות בכרטיס אשראי או בכל אמצעי מקובל אחר, חובת ספק השירות לספק שירותים תיפסק לאחר השעה 18:00 (שעון מקומי) ביום ההגעה, אלא אם כן הודיע הלקוח כדין על מועד הגעה מאוחר יותר.
  • ב.) אם הצד המתקשר הבטיח את השימוש בשירותי האירוח באמצעות תשלום פיקדון, ערבות בכרטיס אשראי או בכל אמצעי מקובל אחר, ואינו מדווח למלון או אינו מודיע למלון כי יגיע מאוחר יותר ביום ההגעה, עד השעה 23:30 זמן מקומי, רשאי ספק השירות לגבות שיפוי הקבוע בחוזה, שהוא לפחות הסכום המתאים לתעריף עבור לינה של לילה אחד. במקרה זה, ספק השירות ישמור את הלינה עבור הצד המתקשר עד השעה 10:00 בבוקר ביום שלאחר תאריך ההגעה המקורי, ולאחר מכן תיפסק חובת השירות של ספק השירות.
  • 5.2 במקרה של הזמנת מוצרים, ארוחות קבוצתיות, נסיעות קבוצתיות או אירועים (פארק מים, חדרי ישיבות וכו') עם תנאים מיוחדים, ספק השירות יקבע תנאים שונים מהתנאים הנ"ל, המפורטים בחוזה אישי.

 

6. תעריפים

  • 6.1. תעריפי המדפים הבסיסיים הרשמיים מוצגים בדלפק הקבלה של המלון. מחירון שירותים אחרים שאינם כלולים באירוח על בסיס הכל-כלול זמין באופן שיטתי בחלקים הרלוונטיים (ברים, מסעדת Le Fès, מרכז הבריאות Les Bains de l'Eden וכו') של המלון. תעריפי המבצע עשויים להיות כפופים להגבלות אשר לאחר מכן יבואו לידי ביטוי ברור. אבל אלה תמיד הזדמנויות אמיתיות.
  • 6.2. מגיל 12 יחול תעריף למבוגר. כל התעריפים, ההנחות או התשרים חלים מגיל 0 עד 4 ו/או 12 שנים, לכל היותר. זה תמיד מצוין בבירור בתקשורת שלנו.
  • 6.3. עד לאישור ההזמנה, או במקרה של חוסר אישור, עד לתפוסת החדר, רשאי ספק השירות לשנות את התעריפים המוצגים ללא הודעה מוקדמת.
  • 6.4. בעת פרסום תעריפיו, מציין ספק השירות את שיעורי המס (מע"מ, מס תיירות) בהתאם לחוק המרוקאי, ובתוקף ביום הוצאת הצעת המחיר. לאחר ההודעה לצד המתקשר, ספק השירות יהיה רשאי להעביר לצד המתקשר כל חיוב עודף הנובע מתיקון חוק המס שבתוקף (מע"מ, מס תיירות).
  • 6.5. מבצעים שוטפים, מבצעים מיוחדים והצעות אחרות מוצגים, בין היתר, באתר זה.
  • .6. אם הלקוח בחר בנוסחת הכל כלול (הכל כלול), היא תיכלל עד השעה 23:00, במרווחים של 24 שעות:
  1. – לינה בסוויטה.
  2. - מזנון ארוחת בוקר* במסעדה הבינלאומית Atlas (07:00 עד 10:30)
  3. - ארוחת בוקר קונטיננטלית מאוחרת במסעדת Atlas International (10:30 עד 11:00)
  4. - מזנון ארוחת צהריים* במסעדת Atlas International (משעה 12:30 עד 14:30)
  5. – חטיף משעה 16:00 עד 17:00
  6. - מזנון ארוחת ערב* במסעדת Atlas (משעה 19:00 עד 22:00)
  7. – משקאות בסגנון אכול-כפי-יכולתך** בין השעות 10:00 עד 23:00 מוגשים ונצרכים באתר בבר Sun ובבר Mimosa (פתוח לסירוגין)
  8. – גישה לחדר הכושר, בהזמנה מראש.
  9. – גישה חופשית לפארק המים Eden הסמוך למלון, בין השעות 10:00-18:00 (בחורף: 11:00-16:00) מחומם חלקית (חלק מהבריכות ומי ההזזה) במידת הצורך, פתוח בהתאם לתנאי מזג האוויר והעיסוק - בידור לאורך כל היום* והערב לכל קבוצות הגיל.

** בהתאם לחוק המרוקאי, חל איסור למכור או לתת משקאות אלכוהוליים לבני הדת המוסלמית:
האיסור על מכירת אלכוהול למרוקאים מקורו בדאהר מיולי 1967, הקובע בסעיף 28 שלו כי "אסור לכל מפעיל (...) למכור או להציע משקאות אלכוהוליים בחינם למרוקאים מוסלמים"



** בהתאם לחוק המרוקאי ולמדינות רבות אחרות, אנו אוסרים גם על הגשת אלכוהול לאנשים במצב של שכרות ברורה. התנאים החומריים של הצריכה מדגימים את השכרות הברורה ואת העובדה שהיא יכולה להיתפס על ידי המלצרים.



** האלכוהול המוגש בחבילת הכל כלול הינו מוצר מקומי איכותי. מוצרים ממותגים נמכרים בנפרד.


כל השירותים האחרים אינם כלולים בהצעת הכל כלול כפי שמצוין בבירור באתר. אלה הן תוספות אופציונליות, כדי לתת לך את הבחירה של מגוון.


זה לא כולל : 

  • משקאות מוגשים בבר הג'אז.
  • משקאות מוגשים בטרקלין ה-VIP.
  • מסעדת הא-לה-קארט האינטימית "Le Fès".
  •  משקאות מסופקים במיני בר של הסוויטות; המיני בר ממולא על פי בקשה, ויש לשלם עבורו במלואו בעת ביצוע ההזמנה.
  • משקאות פרימיום מוזמנים במסעדות ובברים.
  • הזמנות הוגשו בחדר.
  •  משקאות שאינם נצרכים במקום (למשל מוגשים על ידי הבקבוק).
  • כל השירותים הניתנים על ידי המלון מלבד השימוש בחדר הכושר ללא שירותיו של מאמן.
  • השימוש בבריכה החושית ובג'קוזי במלון לה באן דה ל'עדן.
  • מוצרים הנמכרים בחנות.

במהלך תקופות חגים, כגון ערב השנה האזרחית החדשה, עיד וכו', ניתן להציע ארוחות אופציונליות מיוחדות תמורת תשלום. הגישה להזמנה במקום האירוח עשויה להיות מותנית לעיתים במנוי למבצעים אלה. הממסד מתחייב ליידע מראש כל לקוח המבקש לשהות בתקופה הכוללת תאריכים אלה.

7. הנחות משפחתיות

  • 7.1. אירוח עבור הילד הראשון מתחת לגיל 4 הינו ללא תשלום במסגרת תפוסת סוויטת ההורים.
  •  עבור משפחות המגיעות עם ילד אחד או יותר מעל גיל שנה ומתחת לגיל 4 ו / או 12, עשויים לחול מבצעים רגילים, עד לינה חינם. ראה את המבצעים המיוחדים שלנו.
  • 7.2. תנאי ילדים:
    – ילד ראשון מתחת לגיל 4 חינם בסוויטת ההורים
    ילדים מתחת לגיל 12: 50% מהמחיר למבוגר
    – מגיל 12 ומעלה / מבוגר נוסף: 75% מהמחיר למבוגר


8. אמצעי התשלום, הערבות

  • 8.1. סכום השירותים הניתנים על ידי ספק השירות ישולם על ידי הצד המתקשר לפני ביצוע הצ'ק-אין. עם זאת, ייתכן שיש אפשרות של תשלום לאחר מכן במקרה של הסכם מיוחד.
  • 8.2. על מנת להבטיח את השימוש החוזי בשירותים הניתנים ואת תשלום הסכום עבור שירותים אלה, ספק השירות רשאי:

    – לבקש ערבות בכרטיס אשראי ולחסום את ערך השירותים המוזמנים והמאושרים בכרטיס האשראי.
    – לבקש תשלום פיקדון התואם את דמי ההשתתפות, כולם או חלקם.

  • 8.3. הצד המתקשר רשאי לשלם את חשבונית החשבונית שלו ב-MAD, ו/או :

    – בכל מטבע שספק השירות מציג כמקובל. במקרה זה, ההמרה והחשבונית יבוצעו לפי שער הקנייה של מטבע החוץ שהיה תקף ביום הגעת הלקוח לבנק המחזיק בחשבון נותן השירות.
    – נותן השירות מקבל אמצעי תשלום חלופיים מסוימים במזומן (כרטיס אשראי, קופונים, שוברים וכו' על בסיס הסכם נפרד).

  • 8.4. כל העלויות הקשורות ביישום אמצעי תשלום כלשהו יישאו על הצד המתקשר, בפרט עבור תשלומים באמצעות כרטיסים בנקאיים שאינם מרוקאים.

     

9. אופן ותנאי השימוש בשירות

  • 9.1. הלקוח יכול לשהות בחדר (צ'ק-אין) ביום ההגעה החל מהשעה 15:00. על הלקוח לעזוב את החדר (צ'ק-אאוט) לפני השעה 12:00 (בצהריים).
    אלא אם כן הוא מנוי לשירות "צ'ק-אאוט מאוחר": על בסיס מקום פנוי ביום העזיבה (עד השעה 15:00: 250 dhs – עד השעה 18:00: 500 dhs). (המחירים בתאריך 12/10/2020 עשויים שינויים). עבור עזיבה לאחר השעה 18:00, יש לשלם את המחיר הכולל של לילה אחד.
  • 9.2. אם הלקוח מעוניין לשהות בחדר ביום ההגעה לפני השעה 10:00, בהתאם לזמינות, יש לשלם 50% ממחיר הלילה הקודם בהסדר מיוחד.
  • 9.3. נוסחת "הכל כלול" מתחילה בחטיף ביום ההגעה ומסתיימת בארוחת הצהריים ביום העזיבה. תוכלו לאכול ארוחת צהריים ביום ההגעה במקום ביום העזיבה.
  • 9.4. בריכות השחייה פתוחות בין השעות 09:00-18:00. מגבות בריכה מסופקות כנגד פיקדון בסך 150.00 dhs / מגבת (המחיר נכון ל-25/10/2020).
    בעת ביצוע הצ'ק-אין, הלקוח מבקש שובר שיינתן למשרדה של דיילת החוף כנגד המגבת. המגבת נשארת לרשות הלקוח במהלך כל השהייה.

10. חיות מחמד

  • 10.1. ככלל, ניתן להביא חיות מחמד קטנות (מתחת ל-5 ק"ג) ליחידת האירוח של ספק השירות. הם יכולים לשהות בחדר המלון תחת פיקוחו של האורח. הם עשויים להשתמש באזורים המשותפים כדי לגשת לחדרים, עם זאת, הגישה לאזורים אחרים (מסעדה, בר, לובי וכו ') אסורה.
    האורחים מתבקשים ליידע את מקום האירוח מראש על טיבה המדויק של חיית המחמד ולקבל הסכם ממחלקת ההזמנות שלנו. תיאור זה חייב להתאים למציאות, אחרת ההזמנה תבוטל.
  • 10.2. הלקוח אחראי באופן מלא לכל נזק שייגרם על ידי חיית המחמד שלו.
  • 10.3 עבור אירוח חיות מחמד בחדר המלון, ספק השירות יגבה תשלום נוסף בהסדר מיוחד. (100.00 DHS / לילה נכון ל-25/10/2020)

11. סירוב לבצע את החוזה, סיום חובת השירות

  • 11.1. לספק השירות יש את הזכות לסיים את החוזה לשירותי לינה עם תוקף מיידי ולסרב לספק שירותים אם:

    – הלקוח משתמש ביחידת האירוח או בחדר המסופק באופן שאינו תואם את אופי האירוח.

    – הלקוח פוגע בביטחון המלון, אינו מציית לכללי הממסד, מתייחס לצוות המלון בצורה מגונה או גסה, נמצא תחת השפעת אלכוהול או סמים, או מתנהג בצורה מאיימת, פוגענית או בלתי מקובלת, או אינו מציית להוראות מסוימות במהלך מגיפה.

    – הלקוח סובל ממחלה מדבקת.

    – הצד המתקשר אינו מקיים את התחייבותו לשלם את הפיקדון הנקוב בחוזה עד למועד הנקוב.

  • 11.2. אם החוזה בין הצדדים לא יתקיים מטעמים של "כוח עליון", יופסק החוזה. כל הגבלה שתוטל על ידי המדינה המרוקאית תיחשב ככוח עליון.
    התנאים וההגבלות להחזר כל תשלום יתר או העברת הודעת אשראי ייקבעו, בהתאם למקרה, על פי שיקול דעתו של המלון.
    הצד המתקשר לא יהיה זכאי לתבוע נזקים או הטבות במועד מאוחר יותר, מתוך הכרה בחוסר האחריות של המלון.


12. הבטחת מיקום

  • 12.1. במקרה שמקום הלינה של ספק השירות אינו מסוגל לעמוד בשירותים המפורטים בהסכם באשמתו (כגון רישום יתר, בעיות תפעוליות זמניות וכו'), ספק השירות מחויב להבטיח את מקום הלינה של הלקוח ללא דיחוי.
  • 12.2. ספק השירות מחויב;

    א) לספק/לספק את השירותים המפורטים בחוזה, בתעריפים המאושרים ולתקופה הנקובה – או לפחות עד תום אי הכושר – במקום אירוח אחר מאותה קטגוריה או מקטגוריה גבוהה יותר. כל ההוצאות הנוספות עבור ביטוח הלינה החלופי יישאו על ספק השירות.

    ב) לספק ללקוח שיחת טלפון חינם כדי להודיע על שינוי מקום האירוח.

    ג) לספק ללקוח הסעה חינם משדה התעופה בלבד למקום הלינה החלופי.

  • 12.3. במקרה שספק השירות ימלא את כל התחייבויותיו באופן מלא והלקוח יקבל את הלינה החלופית המוצעת, הצד המתקשר לא יהיה זכאי לתבוע נזקים עתידיים.

     

13. מחלה, מוות של הלקוח

  • 13.1. במקרה שהלקוח חלה או נמצא חיובי לנגיף, גם ללא סימני מחלה, במהלך תקופת השימוש בשירותי האירוח ואין באפשרותו לפעול בשמו, מציע נותן השירות סיוע רפואי או מחויב לבטחו.
  • 13.2 במקרה של מחלה/פטירת הלקוח, יתבע נותן השירות פיצוי בגין ההוצאות מקרובי המשפחה, מיורשו של החולה/נפטר או ממשלם חשבונותיו. הפיצוי מכסה את כל העלויות הרפואיות והמשפטיות, את ערך השירותים בהם נעשה שימוש לפני המוות, וכל נזק לציוד ולריהוט שנגרם כתוצאה מהמחלה/המוות. מלון עדן אנדלו מציע שירות סיעודי (יום) באתר: כל פנייה לרופא המלון תחויב על הלקוח. כנ"ל לגבי כל סיוע מיוחד: אמבולנס, בית מרקחת, תרופות וכו '.

14. זכויות הצד המתקשר

  • 14.1 על פי החוזה, ללקוח הזכות להשתמש בחדר ובמתקני האירוח המהווים חלק מהשירותים הרגילים ואינם כפופים לתנאים מיוחדים.
  • 14.2. במהלך השהות במקום האירוח, ללקוח שמורה הזכות להתלונן על השירותים הניתנים על ידי ספק השירות. במהלך תקופה זו מתחייב נותן השירות להשיב בהקדם האפשרי לכל תלונה שתוגש לו בכתב (או שתיעד בדיווח).

     

  • 14.3. לאחר עזיבת מקום האירוח, זכות התלונה של הלקוח נפסקת.

     

15. התחייבויות הצד המתקשר

  • 15.1. הצד המתקשר מחויב לשלם את הערך הנגדי של השירותים שהוזמנו בחוזה בתוך התקופה ובאופן המפורטים בחוזה.
  • 15.2. הלקוח מתחייב כי ילדים מתחת לגיל 14 הנמצאים תחת אחריותו ישהו במלון ספק השירות אך ורק תחת השגחת מבוגר.
  • 15.3. הלקוח אינו רשאי להכניס מזון או שתייה למתקני המלון או לחדריו. כמו כן, חל איסור להשתמש במשקאות של המלון בחדרים ובפארק המים (למעט בקבוקי מים מהאול אין, אותם ניתן לצרוך בפארק המים).
    כל המשקאות המוגשים או נלקחים (מזנונים) נחשבים "לצריכה במקום".

16. אחריות הצד המתקשר לנזקים

  • הלקוח יהיה אחראי לכל נזק ואי נוחות שייגרמו לנותן השירות או לצד שלישי באשמת הלקוח, חברו או כל אדם/ים שהוא אחראי לו. אחריות זו תישאר בתוקף גם אם הנפגע זכאי לתבוע פיצוי בגין נזקים ישירות מספק השירות.

17. זכויות נותן השירות

  • במקרה שהלקוח לא יעמוד בהתחייבויותיו לתשלום בגין השירותים ששימשו או הוזמנו בחוזה אך לא נעשה בהם שימוש ולפיכך צפוי לקנס, עומדת לנותן השירות – על מנת להבטיח את תביעתו – זכות עיקול על חפציו האישיים של הלקוח אותם לקח עמו למלון.

18. חובת נותן השירות

ספק השירות מחויב:

  •  כדי לספק את מקום האירוח ושירותים אחרים שהוזמנו על בסיס החוזה, כולל כל השירותים שאינם כלול, בהתאם להתניות ולתקני השירות התקפים,
  • לחקור את תלונתו בכתב של האורח ולנקוט את הצעדים הדרושים כדי להתמודד עם הבעיה, אשר הוא מחויב גם להקליט בכתב

19. אחריות נותן השירות לנזקים

  • 19.1. ספק השירות יהיה אחראי לכל נזק שאירע ללקוח בשטח המפעל באשמת ספק השירות או עובדיו.

  • 19.1.1. ספק השירות לא יהיה אחראי לנזק הנובע מסיבה בלתי נמנעת שאינה בשליטת עובדי ספק השירות ולקוחותיו או שנגרם על ידי הלקוח עצמו.

  • 19.1.2. ספק השירות רשאי להקצות אזורים במלון אליהם הלקוח אינו מורשה להיכנס. ספק השירות לא יהיה אחראי לכל נזק שעלול להתרחש במקומות אלה.

  • 19.1.3. הלקוח ידווח באופן מיידי על כל נזק שאירע במלון וימסור לספק השירות את כל המידע הדרוש לבירור נסיבות הנזק שנגרם, לצורך עריכת דו"ח או לצורך חקירת משטרה.

  • 19.2. ספק השירות יהיה אחראי גם לנזק שייגרם ללקוח עקב אובדן, הרס או נזק לרכושו, אם הוצב במקומות שנקבעו על ידי ספק השירות, המשמשים בדרך כלל למטרות אלה או בחדריהם. ספק השירות אחראי גם לפריטים שהלקוח הפקיד בידי אחד מעובדי ספק השירות אשר הוא עשוי להאמין כי הוא מורשה לקבל את פריטיו.
  • 19.2. 1 ספק השירות אינו אחראי לאובדן/גניבה של חפצי ערך בסוויטות, שכן כל הסוויטות מצוידות בכספת, ללא תשלום.

  • 19.2.2 ספק השירות יהיה אחראי לחפצי ערך, ניירות ערך וכספים רק אם ספק השירות תפס במפורש חזקה בדברים אלה למשמרת או אם הנזק נגרם עקב סיבה שספק השירות אחראי לה בהתאם לכללים הכלליים. במקרה זה, נטל ההוכחה מוטל על הלקוח.

  • 19.3 סכום הפיצוי המרבי הוא סכום התעריף היומי של החדר החוזי כפול חמישים, אלא אם כן הנזק הוא בעל ערך נמוך מזה.


20. סודיות

  • בביצוע התחייבויותיה החוזיות, ספק השירות מחויב לפעול בהתאם לחקיקה של מרוקו בנושא הגנה על נתונים אישיים וחשיפת מידע בעל עניין ציבורי, כמו גם עם ההוראות החוקיות בנושא הגנת נתונים, ועם התקנות הפנימיות של הצד המתקשר, במקרה שהאחרון הודיע על כך לספק השירות.

21. כוח גדול

  • כל סיבה או נסיבות (כגון מגיפה, הגבלות ממשלתיות, מלחמה, אש, שיטפון, מזג אוויר קשה, מחסור בחשמל, שביתה) שאינן בשליטת הצד (כוח עליון), פוטרות את כל הצדדים מביצוע ההתחייבויות על פי החוזה עד שהסיבה או הנסיבות קיימות. הצדדים מסכימים לעשות כל שביכולתם כדי להגביל למינימום האפשרי סיבות או נסיבות כאלה, ולתקן את הנזק או העיכוב שנגרם בהקדם האפשרי.


22. הדין החל על היחסים המשפטיים של הצדדים, בית המשפט השיפוטי

  • היחסים המשפטיים של ספק השירות והצד המתקשר כפופים להוראות קוד סדר הדין האזרחי המרוקאי. בכל מחלוקת הנובעת מחוזה השירות, לבית המשפט של המקום בו ניתנים השירותים תהיה סמכות שיפוט.

23. אתר אינטרנט

  • 23.1 הפניות וקישורים
    ללה פאלה ברבר אין כל השפעה על העיצוב והתוכן של אתרי צד שלישי אליהם ממוקמים קישורים באתר שלה.

  • 23.2 זכויות יוצרים
    פריסת אתרי האינטרנט, התרשימים, התמונות והלוגואים המשמשים, כמו גם איסוף התרומות האישיות מוגנים בזכויות יוצרים. כל שכפול או שימוש בחפצים כגון דיאגרמות, תמונות או טקסטים בפרסומים אלקטרוניים או מודפסים אחרים אינו מותר ללא הסכמה מראש ובכתב של Le Palais Berbère

  • 23.3 קובצי Cookie
    כאשר אתה מבקר באתר האינטרנט שלנו, קובץ cookie קבוע (קובץ טקסט קטן) נוצר ונשמר בכונן הקשיח של המחשב שלך. קובץ ה-Cookie מאפשר לנו לזהות אותך כאשר אתה מבקר באתר שלנו, כך שנוכל לשפר את הניווט שלך באתר ולהתאים אישית את החוויה המקוונת שלך (זיהוי אוטומטי וכו').

  • 23.4. ניתוח
    אנו משתמשים בכלי ניתוח אינטרנט שיוצר קבוצה של נתונים ועוקב אחר האופן שבו מבקרים משתמשים באתר שלנו. כאשר אתה מבקר באתר שלנו, אנו מגדירים קובצי Cookie כדי לתעד את החיפושים שלך באתר שלנו וכדי לאחזר מידע אישי שאינו ניתן לזיהוי. כלי זה מאפשר לנו לשפר את החוויה המקוונת שלך ולהפוך את האתר שלנו לידידותי יותר למשתמש. הוא לעולם אינו משמש לאיסוף מידע אישי. רוב דפדפני האינטרנט מקבלים קובצי Cookie באופן אוטומטי, אך יש לך אפשרות למחוק או לסרב להם באופן אוטומטי. מכיוון שכל דפדפן שונה, עליך לעיין בסעיף "עזרה" בסרגל הכלים של הדפדפן שלך כדי ללמוד כיצד להגדיר את העדפות קובצי ה-Cookie שלך. עם זאת, ייתכן שלא תוכל להשתמש בתכונות מסוימות באתר שלנו אם תבחר שלא לקבל קובצי Cookie.


    התנאים וההגבלות נקראו ואושרו על ידי הצדדים.